close
上週上西班牙語課時, 不知道怎麼聊到的, 後來請西班牙語

老師幫我查Fatima的意思!

當初上西語課時, 老師建議我們都取一個西班牙語發音的

西班牙語名稱, 我的Sirena用英語發音的方式時, 老師聽

不出來它發音是用西班牙語的方式. 看了老師給我們的西

班牙語名字表, 我選了一個我去過的葡萄牙的城市, Fatima

那是聖母顯靈地.   


老師幫我查了Fatima的意思, "正直無私, 樂於幫助別人, 甚

至會犧牲自己去幫助別人, 如果有小孩, 會對小孩子全心全

意的完全付出.....", 不過Fatima這個名字是從阿拉伯語來的. 

後來我也查了, Fatima的意思是"daughter of Muhammad" !


不會吧! 怎麼會這樣???


上週六我去了重慶南路的書店, 買了兩本韓語書, 一本俄漢

漢俄詞典, 另外看到一本阿拉伯語旅遊會話書還附有一片

mp3 CD, (我想近期內我絕不會去學阿拉伯語, 我已經學的

夠多了!) 但是, 當初去莫斯科時, 我去書店逛的時候就是這

樣想, 我想我絕不會學這個充滿我未知符號的語言, 所以那

是我唯一去過的國家, 到了書店卻沒有買任何一本書, 一片

光碟的國家, 我怎麼想得到, 沒有幾年, 我居然學起了以前

認為一定不會去學的語言??? 而對自己當初入寶山卻空手

而回, 懊悔不已 !!!


這間書店大陸出版的書是以人民幣定價乘以4, (辭典比較

貴, 乘以5, 但跟在大陸買也沒有什麼不同, 還不用搭飛機

大老遠飛去, 還要花時間找, 這本書大小適中, 內容還很豐

富, 我還蠻想去杜拜的! 好吧, 先買下來吧, 人生很多時候

不曉得, 未來上天會安排什麼在我的人生旅程, 讓我的人

生充滿豐富!


回家翻了一下內容, 阿拉伯文比俄語更難看的懂, 跟毛毛蟲

一樣的一條曲線, 有時那裡有一點, 我想會比藏文更難了解!

不過, 阿拉伯文的名詞只有三種變化, "小Case, 學過俄語, 

俄語名詞六種變化都碰過了, 三種真是小兒科了!"


聽到Fatima居然是從阿拉伯語出來的, 不會吧! 


我以後會在學好現在這幾種語言後, 


再學阿拉伯文嗎???


不好吧!     不會吧!


算了, 現在想太多沒有什麼用, 


人生最重要的是"盡其在我", 


如果, 將來真的有機會需要用到這個語言時, 


我想, 我還是會盡我的能力去全心的學習的!  


  


我期待看到兩年後的我, 


真的很期待!


從一年多前就學習了三種語言的我, 


會繼續投資, 繼續努力


我會越來越好, 


我一定會再次超越我自己, 越來越好!


        
        
        
在中間金色神像旁有水龍頭可以讓人裝Fatima的聖水 ! 

我則是在外面的紀念品店買了一小瓶的Fatima的聖水, 

不記得多少錢了, 但只記得以它的份量(幾十cc)來說

並不便宜, 但也很神奇, 過了三年多吧, 還有半瓶!

這裡的感覺跟梵諦岡的味道有些相近, 一樣有像

手臂展開的迴廊, 那次剛好也碰到一位主教在主詞一場彌撒!
       
        

        

這是讓我很迷惑的地方, 大家買了長長的大蠟燭燒.....

我不是天主教徒, 一直很想找個天主教徒問一問

  別忘了 我是好奇寶寶!      

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 iLucky986_Serena 的頭像
    iLucky986_Serena

    iLucky986_Serena的部落格

    iLucky986_Serena 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()